Azerice

"Məni candan usandırdı" Məni candan usandırdı, cəfadan yar usanmazmı? Fələklər yandı ahimdən, muradım şəmi yanmazmı? * * * Qəmu bimarinə canan dəvayi-dərd edər ehsan. Neçin qılmaz mənə dərman, məni bimari sanmazmı? * * * Qəmim pünhan tutardım mən, dedilər yarə qıl rövşən Desəm, o bivəfa bilməm, inanarmı, inanmazmı? * * * Şəbi-hicran yanar canım, tökər qan çeşmi-giryanım Oyadar xəlqi əfğanım, qara bəxtim oyanmazmı? * * * Güli-rüsxarinə qarşı gözümdən qanlı axar su, Həbibim, fəsli-güldür bu, axar sular bulanmazmı? * * * Degildim mən sənə mail, sən etdin əqlimi zail, Mənə tən eyləyən qafil səni görcək utanmazmı? * * * Füzuli rindü şeydadır, həmişə xəlqə rüsvadır, Sorun kim, bu nə sevdadır, bu sevdadan usanmazmı? Fizuli

Türkçe

"Beni candan usandırdı" Beni candan usandırdı, cefadan yar usanmazmı? Felekler yandı ahimden, muradım semi yanmazmı? * * * Qemü bimarine canan devayi-derd eder ihsan. Neçin kılmaz bana derman beni bimari sanmazmı? * * * Qemim saklı tutardım ben, dediler yare kıl rövşən Desem, o bivəfa bilmem, inanır, inanmazmı? * * * Şebi-hicran yanar canım, döker kan çeşmi-giryanım Oyadar halku efğanım, siyah bextim oyanmazmı? * * * Güli-rüsxarinə karşı gözümden kanlı akar su, Habibim, fesli-güldür bu, akarsular bulanmazmı? * * * Degildim ben sana mail sen ettin eqlimi zail, Mene ten eyleyen gâfil seni görcek utanmazmı? * * * Füzuli rindü şeydadır, hep halka rüsvadır, Sorun kim bu ne sevdadır, bu sevdadan usanmazmı? Fizuli

(5000 karakter kaldı)
Azerice
Türkçe

Son çeviriler

devamını göster›